
Przyjazne adresy URL dla SEO
7 sierpnia 2020
JAVA 13 i 14. Co zmienia się w nowych wersjach?
21 sierpnia 2020
Conversational marketing is the fastest way to guide buyers through the marketing and sales path thanks to the power of real-time conversations. It builds relationships and creates authentic experiences with customers and buyers.
\n”: „\nMarketing konwersacyjne to najszybszy sposób na przeprowadzenie kupujących przez ścieżkę marketingową i sprzedażową dzięki sile rozmów w czasie rzeczywistym. Buduje ono relacje i tworzy autentyczne doświadczenia z klientami i kupującymi.
\n”, „\nWhat is conversational marketing?
\n”: „\nCzym jest marketing konwersacyjny?
\n”, „\nConversational marketing is a method of engaging site visitors and converting potential customers through dialogue-based activities. This style of marketing emphasises interaction with the consumer, and not just the brand. Conversational marketing aims to create a relationship with the consumer by building trust through conversations and making shopping as fluid and easy as possible. Conversational marketing doesn’t mean stopping PPC and converting everything – it’s just a new tool available to marketers and a slightly different way of thinking about aims. Basically, it’s about linking your marketing efforts directly to your sales team so that the user can goes through the path smoothly. This open-ended journey is achieving through communication with the user. This can be done with tools which integrate options, such as instant messaging on a single platform. This holistic approach means that the user and sales team are fluently connected, which makes conversational marketing possible. A conversational marketing strategy usually relies on at least one solution that allows you to reach and engage your site visitors.
\n”: „\nMarketing konwersacyjny to metoda angażowania odwiedzających witrynę i przekształcania potencjalnych klientów poprzez działania oparte na dialogu. Ten styl marketingu kładzie nacisk na interakcję z konsumentem, a nie tylko z marką. Marketing konwersacyjny ma na celu stworzenie relacji z konsumentem poprzez budowanie zaufania w rozmowach i sprawienie, by zakupy były jak najbardziej płynne i łatwe. Marketing konwersacyjny nie oznacza zatrzymania PPC i konwertowania wszystkiego – jest to tylko nowe narzędzie dostępne dla marketerów i nieco inne podejście do celów. W zasadzie chodzi o bezpośrednie połączenie działań marketingowych z zespołem sprzedaży, aby użytkownik mógł płynnie przejść przez ścieżkę. Taka otwarta podróż jest osiągana poprzez komunikację z użytkownikiem. Można to zrobić za pomocą narzędzi, które integrują opcje, takie jak wiadomości błyskawiczne na jednej platformie. To holistyczne podejście oznacza, że użytkownik i zespół sprzedaży są płynnie połączeni, co umożliwia marketing konwersacyjny. Konwersacyjna strategia marketingowa zazwyczaj opiera się na co najmniej jednym rozwiązaniu, które pozwala dotrzeć do odwiedzających witrynę i ich zaangażować.
\n”, „\nConversational marketing and customers
\n”: „\nMarketing konwersacyjny a klienci
\n”, „\nConversational marketing is combined with live chat, which has been around for a while, but it’s much more than that. Conversational marketing is not about one tool. While Messenger, Whatsapp, email or text messages and more make chatting possible, it is all about changing consumer communication preferences, which in turn should change the way you view one-on-one conversations. Consumers use popular messaging platforms to receive content, shop and purchase, and access technical support.
\n”: „\nMarketing konwersacyjny łączy się z czatem na żywo, który istnieje już od jakiegoś czasu, ale to znacznie więcej. Marketing konwersacyjny to nie tylko jedno narzędzie. Chociaż Messenger, WhatsApp, e-mail czy wiadomości tekstowe i wiele innych umożliwiają czatowanie, chodzi przede wszystkim o zmieniające się preferencje komunikacyjne konsumentów, co z kolei powinno zmienić sposób, w jaki postrzegasz rozmowy jeden na jeden. Konsumenci korzystają z popularnych platform komunikacyjnych, aby otrzymywać treści, robić zakupy i uzyskiwać wsparcie techniczne.
\n”, „\nWith having access to new technologies, companies can use these emerging platforms to easily meet consumers where they’re already spending their time. 85% of consumers spend their time on the most popular apps. However, remember that companies should not only communicate on different channels, but also should be prepared to continue these conversations in all channels, without missing a single moment.
\n”: „\nMając dostęp do nowych technologii, firmy mogą wykorzystywać te nowo powstające platformy, aby łatwo docierać do konsumentów tam, gdzie już spędzają swój czas. 85% konsumentów spędza czas na najpopularniejszych aplikacjach. Należy jednak pamiętać, że firmy powinny nie tylko komunikować się na różnych kanałach, ale także być przygotowane na kontynuowanie tych rozmów we wszystkich kanałach, nie tracąc ani chwili.
\n”, „\nThe crucial elements of conversational marketing
\n”: „\nKluczowe elementy marketingu konwersacyjnego
\n”, „\nHere are the crucial elements of conversational marketing and ways to do best improving strategize.
\n”: „\nOto kluczowe elementy marketingu konwersacyjnego i sposoby na najlepsze ulepszanie strategii.
\n”, „\nConversations take place whenever the consumer wants. Conversational marketing is an asynchronous relationship. So conversations should achieve whenever the client wishes – whether in real time, after the meeting ends, or later, when consumer has a free moment. While it’s important for businesses to be able to chat in real time, it’s equally important that they can end the conversation at any cadence the client wants. Clients should be able to continue the conversation from where they left off whenever they have a moment. The most important thing to remember is that conversational marketing should be tailored to the customer’s needs, not the company’s needs.
\n”: „\nRozmowy odbywają się, kiedy tylko klient sobie tego życzy. Marketing konwersacyjny to asynchroniczna relacja. Dlatego rozmowy powinny odbywać się, kiedy tylko klient sobie tego życzy – czy to w czasie rzeczywistym, po zakończeniu spotkania, czy później, gdy konsument ma wolną chwilę. Chociaż dla firm ważne jest, aby móc rozmawiać w czasie rzeczywistym, równie ważne jest, aby mogły zakończyć rozmowę w dowolnym tempie, które odpowiada klientowi. Klienci powinni móc kontynuować rozmowę od miejsca, w którym ją przerwali, kiedy tylko mają na to chwilę. Najważniejsze jest, aby pamiętać, że marketing konwersacyjny powinien być dostosowany do potrzeb klienta, a nie firmy.
\n”, „\nConversations are scalable. Since the conversations take place at the customer’s time, all conversations must be scalable. The receiver only cares about the problem they have to solve. In particular, small and medium-sized enterprises should not be left behind by lack of resources or labor. This is where chatbots come in. Bots provide 24/7 assistance by answering common questions based on data which already exists. Companies should not sacrifice human interaction for the scale. Bots offer quick access to information.
\n”: „\nRozmowy są skalowalne. Ponieważ rozmowy odbywają się w czasie dogodnym dla klienta, wszystkie rozmowy muszą być skalowalne. Odbiorcę obchodzi tylko problem, który ma do rozwiązania. W szczególności małe i średnie przedsiębiorstwa nie powinny pozostawać w tyle z powodu braku zasobów lub pracowników. W tym miejscu wkraczają chatboty. Boty zapewniają pomoc 24/7, odpowiadając na typowe pytania w oparciu o istniejące dane. Firmy nie powinny poświęcać interakcji międzyludzkich dla skalowalności. Boty oferują szybki dostęp do informacji.
\n”, „\nConversations have context. Conversations need context and should become smarter. This is important for two reasons. First, this is what customers expect. Second, it’s the context that makes messaging convenient. Without it, the bots or the tech support representant should ask people the same qualifying questions every time they interacted with them – wasting their time and testing their patience. People want to get their question answered as quickly as possible and with the least effort. That is why it is so important for CRM to become part of a conversational marketing strategy. Context means collecting, storing and sharing customer data – from recent orders to visits, pricing pages, and job title. The more you know about the client and the more you can prove it in the interview, the more helpful you will be.
\n”: „\nRozmowy mają kontekst. Rozmowy potrzebują kontekstu i powinny stawać się mądrzejsze. Jest to ważne z dwóch powodów. Po pierwsze, tego właśnie oczekują klienci. Po drugie, to kontekst sprawia, że komunikacja jest wygodna. Bez niego boty lub przedstawiciele wsparcia technicznego musieliby zadawać ludziom te same pytania kwalifikacyjne za każdym razem, gdy z nimi rozmawiali – marnując ich czas i testując ich cierpliwość. Ludzie chcą jak najszybciej i najmniejszym wysiłkiem uzyskać odpowiedź na swoje pytanie. Dlatego tak ważne jest, aby CRM stał się częścią strategii marketingu konwersacyjnego. Kontekst oznacza zbieranie, przechowywanie i udostępnianie danych klientów – od ostatnich zamówień, poprzez wizyty na stronach z cenami, aż po stanowisko pracy. Im więcej wiesz o kliencie i im więcej możesz to udowodnić w rozmowie, tym bardziej pomocny będziesz.
\n”, „\nConversations take place with customers wherever they are. Inbound marketing is about delivering value to your audience and meeting them where they are. Conversational marketing is only part of it now – thanks to the mass assume of messages and new tools and technologies. This means that conversations should be on the channel that best suits your client – it can be a phone call or on Messenger, with a human or a bot.
\n”: „\nRozmowy z klientami odbywają się tam, gdzie oni są. Marketing inboundowy polega na dostarczaniu wartości odbiorcom i spotykaniu się z nimi tam, gdzie się znajdują. Marketing konwersacyjny jest teraz tylko jego częścią – dzięki masowemu przyjęciu wiadomości oraz nowym narzędziom i technologiom. Oznacza to, że rozmowy powinny odbywać się na kanale, który najbardziej odpowiada Twojemu klientowi – może to być rozmowa telefoniczna lub przez Messenger, z człowiekiem lub botem.
\n”, „\nWhy talks are the future
\n”: „\nDlaczego rozmowy to przyszłość
\n”, „\nWe have come a long way from letters and telegrams. This is the first time people have meaningful conversations with companies on a massive scale thanks to automation with bots, CRM, and new channels. Conversational marketing is changing the way businesses talk to customers, making interactions fluid and faster than ever before. Your clients are talking.
\n”: „\nPrzeszliśmy długą drogę od listów i telegramów. To pierwszy raz, kiedy ludzie prowadzą znaczące rozmowy z firmami na masową skalę dzięki automatyzacji z botami, CRM i nowym kanałom. Marketing konwersacyjny zmienia sposób, w jaki firmy rozmawiają z klientami, sprawiając, że interakcje są płynne i szybsze niż kiedykolwiek wcześniej. Twoi klienci rozmawiają.
\n”, „\nThe most important things to focus on are the channel, the conversation, and how the strategy fit in with your overall Inbound Marketing strategy. Channels should be simple to use for businesses and consumers, conversations should follow a clear process and serve the purpose, and your inbound marketing strategy should impact on your conversational marketing strategy. Technology makes connecting companies and their customers easier and more productive.
\n”: „\nNajważniejsze, na czym należy się skupić, to kanał, rozmowa i to, jak strategia wpisuje się w Twoją ogólną strategię Inbound Marketingu. Kanały powinny być proste w użyciu dla firm i konsumentów, rozmowy powinny przebiegać zgodnie z jasnym procesem i służyć określonemu celowi, a Twoja strategia inbound marketingowa powinna wpływać na Twoją strategię marketingu konwersacyjnego. Technologia sprawia, że łączenie firm z ich klientami jest łatwiejsze i bardziej produktywne.
\n” } }

